воскресенье, 23 ноября 2008 г.

Тарас Григорьевич Шевченко



Художник Сошенко, известный тем, что первый заметил художественное умение молодого крепостного Шевченко, а впоследствии стал его хорошим приятелем, любил позже рассказывать о том, которое препятствовало Тарасу Григорьевичу быстро приобрести славу художника:
- Придешь, бывало, к нему: стоит на пюпитре начатая им картина в таком же состоянии, как и неделю тому назад, а он скоренько прячет в ящичек бумагу со своими стихотворениями.
"Что это ты, Тарасе, делаешь? Все свои стихотворения составляешь вместо того, чтобы кончать картину. Когда взялся учиться рисовать, то и работай постоянно, а не отрывками".
"Но что же делать, когда света мало в вашем Петербурге: пока разведешь на палитре краски и начнешь рисовать, уже и темно, пора и кисти мыть!"
Так, бывало, лжет. А если бы меньше писал своя "Екатерина" и "Наймитки", хороший бы из него маляр, был.

в 1843 году Шевченко полюбил Феодосию (Тодосю), дочь попа Григория Кошиця,в которого когда-то батрачил. Девушка ответила на чувство поэта, они уже собирались обручиться. Но родители Феодосии были против брака и пытались всякими хитростями их разлучить. Они пытались сделать их крещенными родителями, но эта попытка не прибегла. В конечном итоге, родители просто отказали в благословении молодым и поэт отступился. Сама же Тодося любви не отреклась, она отказалась выходить замуж, а вскоре обезумела из тоски и умерла 1844 года.

Когда Шевченко стал в Петербурге модным портретистом и начал зарабатывать хорошие деньги, у него появилось влеченье к "бонтону" и модной одежды (как отплата за нищенское детство и юность). Он посещал красивые рестораны, носил изысканную одежду, а с особенным удовлетворением описывает в дневнике приобретения резинового плаща-макинтоша, которые едва лишь появились в Петербурге. Плащ стоил 100 карбованцев - сумма на то время достаточно большая (в археологической комиссии Тарас Григорьевич работал за 150 на год). Даже во время ссылки Шевченко не потерял вкус к жизни - одна из записей "Журнала" посвящена хорошим кистям, присланным товарищем, и гаванским сигарам, которые были подарком.

В 1845 году Шевченко продал свои произведения издателю за 1500 карбованцев - фантастическую на то время сумму (для сравнения - в 1843 он работал в археологической комиссии за 150 руб. на год, а самого Шевченко выкупили из крепостничества за 2500 и такой суммы не было ни у кого из друзей, пришлось устраивать лотерею. А собственно произведений было не так много: “Кобзарь” 1840 содержал 8 стихотворений, добавились поэма “Гайдамака” и несколько поэзий.

Когда Шевченко арестовали, на нем был фрак, а он сам был чисто выбрит и имел вид, будто собирается на праздник. При аресте присутствовал киевский губернатор Фундуклей, который лично знал Шевченко.
- Куда это вы, Тарасе Григорьевичу, собрались? - спросил он.
- Я спешил к Костомарова на свадьбу боярином, - ответил Шевченко. - а пока в Броварах перепрягли коней, то принарядился.
- Эге! - ответил Фундуклей, - так куда суженого, туда и боярина.

Во время следствия по делу Кирилл-Мефодиивского общества Шевченко был спокоен и бодр. Ему сочувствовали много офицеров и простые жандармы, и как-то один из них молвил к нему перед допросом:
- Вот оправдаетесь, Тарасе Григорьевичу, и тогда зазвучит ваша муза!
- Но какой черт нас сюда занес, когда не эта бесовая муза! - ответил поэт.

Когда Шевченко переводили в Новопетровск, в дороге он опирался на ивовую палку. Позже вонзил ее в землю на солдатском огороде и из нее выросло первое дерево в Новопетровску. Позже он по инициативе коменданта форта Ускова выбрал место для сада и сделал его план, и осенью в 1853 году его засадили. В 1857 году форт Новопетровский преобразован на город Олександривске. Сад стал городским и звался все время садом Шевченко.

Вернувшись из ссылки, Шевченко начал разыскивать рукописи тех своих произведений, которых не знал наизусть, в частности, поэмы "Еретик". Первую часть нашел его товарищ Г.Галаган, ее опубликовал журнал "Основа". в 1873 году львовский журнал "Правда" печатает первую и вторую части и просит читателей найти остальные. Однако полный текст найден лишь в 1906 году среди бумаг, забранных у поэта пішля ареста. Полный текст появился в "Кобзаре" 1907 года.



Шевченко похоронили в Каневе, хотя никакого завещания, кроме стихотворного, он не оставил. Однако именно там он собирался поселиться, пейзаж из каневских круч как можно точнее отвечает описанному в "Завещании". Уже в июне 1861 года киевский генерал-губернатор получил донос от помещика Парчевского о том, что на могиле Шевченко скрывается музыкант Гриць, который подстрекает крестьян к восстанию. В Канев сразу прибывшая полицейская комиссия, однако оказалось, что "все дело заключается в пустом страхе и неосновательных опасениях, навеянных слишком пугливым воображением". "Гриць" - то был художник Григорий Честахивский, который упорядочивал могилу Шевченко, временами общался с крестьянами и читал и даровал им произведения поэта.

Ликера Полусмакова, прежняя невеста Шевченко, прожила еще долгую жизнь. В 90-х годах ХІХ века она жила в Киеве, но до конца своей жизни не понимала роль Шевченко в жизни Украины. Но вспоминала о нем с уважением, а впоследствии переселилась в Канев и жила там до смерти, ухаживая за могилой Кобзаря.

Большинство изображений Шевченко после ссылки показывают его в шапке и тулупе. В конце 50-х годов ХІХ века украинская диаспора Петербурга "пустила" моду на народную одежду. Богатые помещики считали "шиком" прогуляться столицей в тулупе. Поэтому такой вид поэта - дань тогдашней моде. В повседневной жизни Шевченко носил обычный для того времени одел.

Из народных переводов
Когда Тарас Григорьевич жил в Киеве, то там он рисовал картины. Он был известен художник. Вот к нему зашел один большой господин и просит, чтобы Шевченко изобразил его.
Балакая с ним, Тарас Григорьевич быстренько начертил карандашом портрет того господина. Вот господин стал спрашивать Тараса Григорьевича:
- Сколько будет коштувать, когда изобразить из меня портрет?
Тарас Григорьевич пригласил из него сто пятьдесят карбованцев. А господин ему говорит:
- Что это вы так дорого хотите?
- Дорого? Тогда это будет стоить триста карбованцев.
Господин рассердился и пошел од его.
А Тарас Григорьевич взял портрет, который набрасывал карандашом из того господина, приставил к нему ослиные уши, понес в магазин и сказал продавцу:
- Появился этот портрет на витрине, а кто купит, пусть заплатит пятьсот карбованцев.
Вот идет раз господин улицей, смотрит - на витрине стоит его портрет, только с ослиными ушами. Он к продавцу, а там покупатель стоит и спрашивает:
- Сколько стоит осел, что на витрине?
- Пятьсот карбованцев.
Господин подошел и говорит:
- Этот портрет я заберу.
Вынул пятьсот карбованцев и заплатил. А покупатель стоит и говорит:
- Красивый осел, и не мне добрался.

На одной из почтовых станций надзиратель, записывая подорожную, в которой значился полицейский чиновник Гришков с арестованным, и удивляясь бодром настроении Шевченко, сказал:
- Из вида трудно познать, кто из вас арестован, а кто везет его.

Когда Тарас Григорьевич был на ссылке, княжна Репнина прислала ему письма. В письме она просила:
"Тарасе Григорьевичу, напишите, как вы живете?" Он прочитал, взял карандаш, краски и быстро под этими словами Репниной на ее же письме нарисовал себя в шинели, сгорбленного, замученного, а поруч солдата с нагайкой в руке, что шмаглював его по спине, и подписал: "Так, как видите". Больше - ни слова, так и послал ей.

Из народных переводов
Сидел как-то Шевченко над самым Днепром да и думал глибоку-глибоку мысль, как вот, гуляя, идут господин из панею таки здесь, над Днепром. Подошел господин вот к Шевченко, посмотрел на него поверх очков да и говорит:
- А что бы я думал одинокий? Живи и хлеб ешь, никаких тебе клопотів, не то, что у меня. За тем богатством и вверх некогда глянуть. Посмотри, у тебя уже голова поседевшая да и лиса стала. Вот я сколько имею крепостных, за всех думаю, а голова черная и кудрявая. Я не понатужусь думать о ком-то.
Шевченко ему на это отрезал:
- Поэтому правду говорят, что глупые председатели не лысеют, не седеют. А что вам, пане, никогда и вверх глянуть, то это правда - свинья тоже вверх не смотрит.

Вспоминает Наталия Ускова - дочь коменданта Новопетривского форту Ираклия Ускова. В этом форте Шевченко отбывал солдатство.
Когда какая-либо дама, насмехаясь из вайлуватості и неловкость Шевченко, заявляла, что у него трудно влюбиться, Тарас Григорьевич в ответ напевал с улыбкой российскую песню "Ходит ветер в ворот", особенно отмечая последний куплет:

Дунул ветер - и Андрей
Полюбился снова эгей
Дунет ветер еще раз -
И полюбится Тарас.

Приятель Шевченко О. Чужбинский вспоминал, что Тарас Григорьевич неохотно посещал представителей высшего света, так как нужно было обязательно одевать фрак.
- А не хочется мне натягать того фрака, чтобы он зслиз, - говорил поэт. - Ходим лучше на Днепр, сядем где-нибудь на круче и запоем.

Однажды Костомаров должен был неосторожность не принять Шевченко, передав, что он очень занят. Тогда Шевченко зашел в ресторан и попросил решетки ему непрестанно арии из опер Верди (Костомаров жил за стеной ресторана). Костомаров не выдержал, прибежал к ресторану и стал умолять Шевченко прекратить музыку.
Но Шевченко не сдавался и выкрикивал:
- Нет, нет, шкварте из "Трубадура", "Риголетто", "Травиати", я это очень люблю!



Однажды к господам Лизогубив, в которых гостевал Шевченко, приехали в гости соседская барышня. Желая понравиться известному поэту и художнику, впервые в жизни одела крестьянскую вышитую рубашку, сняв ее из своей служанки. Тот сразу заметил, что на девушке не свой наряд, но смолчал.
Барышня долго рассказывала, как она любит Украину, одел простой люд, песни, хвалила поэзии Шевченко. А затем внезапно спросила:
- Тарасе Григорьевичу, скажите, красивая из меня украинка ли?
- Действительно, вы красивая девушка, да еще и в вышитой рубашке, - ответил поэт. - Именно такие носят крестьянские девушки. Но запомните: они никогда не сдирают их из чужих плеч.

Известный музыковед Дмитрий Ревуцкий (брат композитора Левка Ревуцкого) вспоминал:
"Когда мне пришлось в 1902 году быть в селе Качанивци в роскошной усадьбе В. В. Тарновского, старый садовник Тарновского Андрей Никитович Кот привел меня к столетнему дубу на значительном расстоянии от барского дворца и сказал: "Здесь под дубом мой отец и другие крепостные еще старого Григория Степановича Тарновского сходились по ночам слушать, как Тарас Григорьевич Шевченко пел им песни. Он поет было, а люди плачут. Поэтому этот дуб и зовется Шевченковим" Сюда, под защиту старого великана лесов, убегает по вечерам от барской компании поэт-революционер. Это для них, своих друзей и любимцев, приезжает он, собственно, в Качанивку.

Народные слухи быстро "канонизировали" Шевченко. Во время жизни в Киеве он должен был привычку гулять подолом в белом костюме. Его начали называть "белым господином", а после ареста пошел слух, что "белый господин" хотел волю дать, а господа его в тюрьму посадили. После смерти, когда интеллигенция начала посещать могилу Шевченко в Каневе, среди подільских мещан з'явила слух, что могила "белого господина" зцілює от болезней и началось "паломничество".

Он не мог жить, чтобы не петь. Он пел, прячась от дьячка Богорского, пел в барской прихожей, в нарушение приказа своего господина, пел, когда его арестовывали, когда вели его к крепости, пел и в самой крепости
В семье С. Т. Аксакова, чтобы отблагодарить хозяевам за их теплый прием, Шевченко пропел несколько российских песен. И когда он закончил бурлацкую песню Волги, все были в восторге, а у Константина Сергеевича появились слезы на глазах. Художник Л. М. Жемчужников, который слышал Шевченко в канун его смерти, писал: "И тогда, когда пело искалеченное страдание, то в каждой нотке чувствовалась душа певца-художника, настоящего народного певца".

В ноябре 1911 года внимание общественности привлекла напечатанная в одном из московских журналов статья об украинцах, политических ссыльных. Редакция избрала какой-то угол Сибири, где обнаружила, что там находится 168 заключенных украинцев, из них 159 мужчин и 9 женщин. На вопрос редакции, что именно побуждало заключенных пойти на путь политических выступлений против царского правительства, большинство ответило: "Кобзарь" Шевченко.

четверг, 20 ноября 2008 г.

ИЗ ИСТОРИИ ТЕАТРА

Самое давнее изображение театрального представления найдено на фреске Софийского собора в Киеве, на которой изображены скоморохи эпохи Киевской Руси. Представление, судя по фреске, начиналось прологом: один скоморох, открывая завесу, обращается к зрителям. В центре - танце в сопровождении двух музыкантов со струнными инструментами. Один, танцуя, играет на флейте, второй бьет в тарелки.
Самое давнее описание драматичного представления на территории Украины оставило нам польско-украинский поэт XVII ст. Бартоломей Зиморович в своей "Истории города Львова", написанной латинским языком.

***

В 1631 году проповедник Успенской церкви и учитель Львовской братской школы Иоаникий Волкович выдал "Розмишляне в муце Христа спасителя нашего, притым Веселая радость из триумфального его воскресения". Его произведение - не декламация, а диалог, и из-за этого он считается первой попыткой пасхальной драмы.

***

Самой старой из датированных достопримечательностей украинской школьной драматургии является пьеса неизвестного автора "Алексей, человек божий", разыгранная в 1673 году в честь Алексея Михайловича "в знаменіє вернаго подданства через шляхетную молодежь студентськую у Коллегиума Киево-могилеанскому на публічном діалоге". Напечатанная в 1674 году в Киево-печерской лавре.

***

Начала украинского любительского театра принадлежат к 7 апрелю 1730 года, когда в доме глухівського заводчика И. Миклашевского состоялось представление.

***

Первый украинский стационарный театр организовал в 1906 году М.К.Садовский. Первые представления он показал в Полтаве, а с 1907 года работал в Киеве.


Первый украинский профессиональный оперный театр "Музыкальная драма" было открыто в 1919 году в Киеве.

***

Руины театров античного типа в Херсонеси и Ольвии остались до наших времен. Это были театры под открытым небом, в центре находилась круглая площадка для актеров и хора, а места зрителей шли уступами вверх.

***

Самый старый в Украине театр был построен в Харькове в 1789 году, впоследствии в Киеве (1806), Одессе (1810).

***

Самая старая из существующих в настоящее время театральных зданий в Украине построена 1843 года во Львове. В настоящий момент здесь содержится Украинский драматичный театр имени М. Заньковецкой. Раньше это был Старый театр - наибольшее в свое время театральное сооружение в Европе.
Больше всего "театральный" город в Украине - Киев, в котором 25 театров. Относительно областей, то первенство за Одесской - 10 театров, Львовской - 9, Крымской и Днепропетровской - по 8.

четверг, 13 ноября 2008 г.

І.Карпенко-Карий (Тобільовіч)Корифей украинского театра - и просто интересен человек.


Любовью к театру И.Тобилевич в значительной мере благодарит матери - Евдокии Золотницкий. Она была крепостным-горничной у господ Золотницких, аж пока ее не полюбил приказчик карп Тобилевич и не выкупил из крепостничества. Золотницки любили театр, и часто брали с собой на представления горничную Дуню. У нее была исключительная память, потому она выучила всю "Наталью-Полтавку", и не только слова, но и напевы песен. Слух и голос имела замечательные, умелая восторженно и эмоционально рассказать - не удивительно, что и деть "заболели" театром. А ее детьми были, кроме Ивана, который позже взял псевдоним Карпенко-карий, Николай Садовский, Панас Саксаганский, Мария Садовска-барилотти - целая плеяда корифеев украинского театра.



В 14 лет Ивана Тобилевича родители забрали из гимназии и отдали работать до канцелярии в Елисаветгради. Атмосфера чиновничества (карты, водка, взятки) так гнетущее подействовала на парня, что тот вскоре убежал домой, пройдя пошли 50 верст.

Молодой Иван Тобилевич, закончив четырехклассную школу в городе Бобринци, ради куска хлеба должен был поступить к губернской канцелярии как правительственный чиновник. Но дело украинского театра не переставало волновать сердце молодого чиновника. Из Бобринця Иван Тобилевич шел к Елисаветграда пешком шестьдесят верст, чтобы увидеть выдающийся английский трагик Олдриджа, который играл в тот вечер в трагедии Шекспира "Отелло". Так же не боялся он ни трудностей дороги, ни других невыгод, когда в Елисаветгради гастролировали столичные российские труппы при участии первостепенных артистов.

Служачи секретарем полиции в Елисаветгради, И.Тобилевич был единственным, кто ровно и приязненно относился ко всем людям, независимо от состояния и не брал взятки. Перед его глазами проходили ряд арестантов, среди которых были немало людей, чьи доли загубила тяжелая жизнь. Позже они стали героями его пьес.

Власти считали И. Тобилевича лицом неблагонадежным. 4 октября в 1883 г. по приказу министра внутренних дел он был освобожден от должности секретаря єлисаветградської городской полиции. Позже И. Франко метко скажет по этому поводу, что царское правительство потеряло тогда полицейского пристава И. Тобилевича, а Украина приобрела драматурга И. Карпенка-карого.

Всю жизнь И.Карпенко-карий дружил с Марком Кропивницким. Они вместе были на чиновнической службе, позже вместе организовывали драматичный кружок и создавали театр корифеев. Кропивницкий, сам неплохой музыка, учил Тобилевича играть на скрипке.
Когда в 1883 году до Елисаветграда прибывшая труппа М.Старицкого, они начали активно сотрудничать на сцене: Карпенко-карий играл в пьесах Кропивницкого, а тот - в пьесах Тобилевича.

Как-то Иван Тобилевич, тогда еще молодой и никому не известный чиновник полиции, плыл пароходом к Киеву и познакомился там с кобзарем Остапом Вересаем. Они долго говорили о жизни. Так началась дружба между двумя выдающимися представителями украинской культуры.

Иван карп, как и вся семья Тобилевичив, очень любил Шевченко. Когда по инициативе Марка Кропивницкого был организован любительский кружок, одним из первых представлений была пьеса Шевченко "Назар Стодоля", в которой Иван Тобилевич играл Назара, его жена - София Тобилевич - Галю.
В память большого поэта детям своим он дал имена героев пьесы - Назар и Галя, а вторую дочь назвал Ориной - именем героини из поэмы "Невольник". Для псевдонима Иван Тобилевич тоже взял имя одного из главных персонажей "Назара Стодоли" - Карего, роль которого, после Кропивницкого, он выполнял с большим мастерством.

Большинство писателей входят в литературу из поэзии. А Карпенко-карий начал как прозаик: его первым произведением был рассказ "Новобранец".

И.Карпенко-карий садился писать пьесу только полностью "выносив" ее в голове. Но когда уже садился (по большей части ночью), то писал "запоєм", не замечая ничего вокруг.
Как-то он чуть ли не сжег дом: курил, писавши, и бросал окурки позад себя. Они попали на бумаги. Писатель обратил на это внимание только когда в доме было аж темно от дыма.

Источники своих произведений Иван Карпенко-карий брал из жизни. Да, "Мартын Боруля" - ни что другое, как история его отца, карпа Тобилевича, который долгие годы вел судебное дело о возвращении творянства, но ему отказали, поскольку в даніх бумагах он писался Тобилевич, а в новых - Тобелевич. "Отцова сказка", "Пидпанки", "Чумаки", написаны за сказами отца. "Сто тысяч", "Хозяин", "Бурлак", "Суета", - результаты наблюдений самого автора.

Иван Карпенко-карий любил сам играть главных героев своих пьес. Его любимыми ролями были Мартын Боруля и Калита.

Магнат Терещенко опознал себя в главном герое "Хозяина" и предлагал автору безумные деньги за исключение из текста нескольких деталей, изображенных "из натуры". Карпенко-карий отказался. Но судя по последующей меценатской деятельности Терещенко, пьеса таки оказала на него влияние.

пятница, 7 ноября 2008 г.

ИНТЕРЕСНО О СЛОВЕ

Самым длинным словом в украинском языке, который содержит тридцать букв, является "дихлордифенілтрихлорметилметан" - название одного из пестицидов.

***

Согласно "Короткому словарю синонимов украинского языка", в котором разработано 4279 синонимических рядов, наибольшее количество синонимов имеет слово "бить" - 45.

***

Самая длинная аббревиатура в украинском языке - это, по-видимому, ЦНДИТЕДМП - Центральный научно-исследовательский институт информации и технико-экономических исследований из материально-технического снабжения. Аббревиатура содержит девять букв.

***

Палиндром (оборотень) в переводе из греческой - тот, который возвращается, то есть слово, словосочетание или фраза, которые можно читать и слева направо, и справа налево, причем звучания и значения остаются одинаковыми. Пъяти- и шестибуквенних оборотней достаточно много, а вот семибуквенних пока известно всего два: "ротатор" и "тартрат" (соль виновной кислоты). Если идет речь о фразах паліндроми, то к самым длинным принадлежат "Я несу гусенка". Иногда составители композиций не учитывают букву "й", "ь" или сдваивании согласные считают одной буквой. Эти мелкие нарушения зеркальности допустимы, поскольку заключение композиций - дело непростое. В этом случае самой длинной фразой-оборотнем является "Аргентина кивает негра".

***

в 1880 году в Одессе вышла уникальная научная разведка польского и российского филолога Михаила Красуского "Древность малороссийского языка", где украинский язык рассматривается как праматерь народов Индии и Европы. Колоссальные знания многих языков привели ученого к выводу, что украинский язык старше греческого, латинского, старославянского языки. Аргументацию неординарной мысли ученый начинает с доказательств происхождения чисел, которыми пользуются арийские народы, материалом украинского языка. Число один (1), по мнению автора книжки, происходит от украинского одвін, которое со временем превратилось в один. Таким образом образованы названия чисел в итальянской, греческой, немецкой языках, в санскрите и так далее Автор сравнил и звуки в индоевропейских языках. Например, наши слова "много", "был", "приветствие", а в санскрите - "багута", "бгу", "віта". Один из выводов ученого такой: "... все, что я изложил, кажется, не допускает сомнения в том, что, как малорусская, так и российская языки развивались самостоятельно". Поэтому, до недавнего времени утверждение ученых о языке старославянском как основу языка украинцев, белорусов и россиян, можно поддать сомнению.

четверг, 6 ноября 2008 г.

ИЗ ЖИЗНИ УКРАИНЦЕВ ЗА ГРАНИЦЕЙ

Знаете ли вы, что красавицами Канады несколько раз избирались и украинки. Да, в 1972 году красавицей Канады была избрана Донна Савицку, которая родилась в городе Китченери, штат Онтарио. Она закончила драматично балетную школу, училась в университете в Китченери. Джоуди Ратледж (из семьи Вавринюкив) - красавица Канады 1983 года. По завершении Манитобского университета занималась проектированием моды. На конкурсе в Торонто была избрана красавицей Канады.
Лиза Савка родилась в Виннипези. Является участницей танцевального ансамбля "Орлан" и парафиального хора Украинской католической церкви св. Миколая. Спортсменка. Шестнадцатилетней была избрана красавицей подростков Канады из 39 конкуренток из всей Канады (1986 год).
Но не только в Канаде побеждают на конкурсах красоты молодые девушки-украинки. Да, "Мисс Америкой 1988" стала американская украинка Кей Лени Рей Рафко.

***

Одним из самых сильных хоровых коллективов в США в настоящий момент есть капелла бандуристов имени Тараса Шевченко в Детройте. ее история достигает 1918 года. Часть состава хора во главе с дирижером Григорием Китастим прибывшая к СЕЛА 1949 года из Западной Германии. Основу капеллы составляют представители украинской интеллигенции - люди разных профессий, рождении в военные и послевоенные годы. Много из них рядом с высшим образованием за специальностью имеют также профессиональное музыкальное образование, которое способствует высокому уровню капеллы и большому успеху у слушателей.

***

"Отцом" украинского народного пения в Америке называют композитора, дирижера и хормейстера Александра Кошиця (1875-1944).

***

Первые украинские эмигранты к Канаде прибыли, как считают большинство исследователей, 7 сентября 1891 года. Ими были крестьяне из села Небилив Иван Пилипив и Василий Еленяк, которые высадились из парохода "Орегон" в порту Галифакс. Правда, есть мысль, что украинцы могли появиться в Канаде и раньше, вместе с менонитами (протестантами голландского и немецкого происхождения) - переселенцами из царской России, - или же могли переехать из территории США. Однако достоверных доказательств этого не существует.

***

Первым украинским эмигрантом к США был, как считают, Андрей Гончаренко, происхождением с Киевщины, прежний монах Киево-печерской лавры, который принимал участие в антикрепостническом движении и испытал преследования со стороны царских властей. 1 января 1865 года он прибыл в Бостон, потом перебрался в Нью-Йорк, впоследствии - к Сан-Франциско. В 1868-1872 годах выдавал двухнедельник "Аляска Геральд" русским и английским языками.

***

Первые украинцы в Турции появились не за собственной волей. Это были рабы и пленные, каких продавали на невольнических рынках Ближнего Востока сначала татары, а в дальнейшем и турки. Преимущественно молодые мужчины и женщины использовались на тяжелых физических работах, в домашнем хозяйстве. Из молодых мальчиков и младенцев, захваченных в Украине, воспитывались янычары, что, не зная родину, были подпорой власти турецких султанов и отмечались смелостью и особенной жестокостью.
Девушки часто попадали к гаремам. Одна из них, легендарная Роксолана (настоящее имя - Настя Лисовска) из Рогатина ( в настоящее время Ивано-Франковской обл.), стала женой турецкого султана Сулеймана II (Прекрасного). В 1520 году ее пленяли крымские татары и продали к султанскому гарему. Роксолана сыграла значительную роль в политической жизни Османской империи 20-50-х годов XVI ст., отговаривая султана от походов на Украину.

***

Одними из самых старых украинских периодических изданий в США есть лемківські. В 1922 году Лемкивский комитет начал выдавать в Нью-Йорке двухнедельную газету "Лемковина" (первые редакторы - В. Гладяк и С.Пиж). С апреля 1928 года начал выходить журнал "Лемко", редактором которого был Д.Вислоцкий. С декабря 1939 года на его базе начала выходить газета "Карпатская Русь" - печатный орган Лемко-союзу, который существует и до сих пор (редактор - О.Восток). Несколько лет (с 1978) выходил лемківський иллюстрированный молодежный англоязычный щоквартальник "Карпаты".

***

В США работают немало архитекторов, которые занимаются проектированием и строительством храмов. Например, церковь-монумент в память о голоде в Украине в 30-ые годы спроектировал в Баунд-бруку (штат Нью-Джерси) Юрий Кодак (сын писателя Степана Васильченко), который жил в Оттаве (Канада).

***

Первые выходцы из Украины появились у Дании еще в начале XI ст. В 1067 году дочь Ярослава Мудрого Елизавета вступила в брак с датским королем Свейном. Семейные связки с датской королевской семьей имели также князья Мстислав и Владимир Мономахи.

***

В 1933 году незначительная часть украинцев поселились в городе Люксембурге и его околицах. От того времени было основано "Украинское общество в Большом княжестве Люксембург", которая объединяет в настоящее время несколько десятков семей. Эта ячейка поддерживает тесные контакты с украинскими этническими группами во Франции, Канаде, США, в других странах Востока.

***

В Голландии первые украинцы появились в ХУИИ-ХУШ ст. Это были студенты, которые учились в местных университетах. Небольшие группы работников из Западной Украины - крестьяне и рабочие - прибыли сюда перед 1914 годом. Единицы из числа политических эмигрантов поселились в Голландии после 1920 года. Подавляющее большинство украинцев, которые в настоящее время населяют эту страну, приехали сразу по окончании второй мировой войны из немецких лагерей для перемещенных лиц. Голландская этническая группа украинцев насчитывает около тысячи человек. Заняты они по большей части в промышленности и сфере обслуживания.

***

В 1948 году в Филадельфии была создана Федерация украинских женских организаций, которая объединила общественные ячейки украинских женщин США, Канады, ФРГ, Бельгии, Аргентины, Франции, Венесуэлы, Бразилии. На время создания организация насчитывала 22 тыс. женщин. Кроме того, в США действуют Украинско-американская женская допомогова организация, которая занимается вопросами социального страхования, а также Объединение женщин обороны четырех свобод Украины - "свободы слова, религии, свободы, от страха и голода".

***

Украинское литературное движение в Канаде началось в 1900-ые годы. В основном тогда создавалась Коломыя, в которой первые поселенцы выражали свою тоску за родным краем, пели о трудностях, что с ними они встречались на новых поселениях. Среди первых поэтов этого народного типа был И .Федик, сборник песен которого был настолько популярным, что до 1927 года разошлась в количестве 50 тыс. экземпляров.

***

Первой украинкой, которая была избрана провинциальным депутатом в Канаде, была Мария Фодчук-баттен, юрист, посол, судця. В 1964 году она получила назначение на место судьи от премьера Канады Питервона. Она была первой женщиной в законодательстве и второй женщиной-судьей в Канаде.

***

Украинская диаспора Северной Америки очень богата на численные молодежные организации. Наибольшие среди них - Молодежь украинской национальности, Союз украинской молодежи Америки, Объединения украинских академических и студенческих обществ "Зарево", Объединения демократической украинской молодежи (ОДУМ), Союз украинских студенческих обществ Америки (СУСТА), Общество украинской изучающей молодежи но др.

***

Существуют данные, которые свидетельствуют, что украинцы жили в Венесуэле уже в начале XIX ст., во времена испанского господства. В портовом городе Маракайо существовала гостиница "Украина", который пользовался особенными привилегиями властей. В этом же городе до сего времени сохранилась вилла "Украина", построенная в 1930 году. Она принадлежала Михайлови Стибицкому из Киева, который взял себе имя Митель Роля и активно участвовал в освободительной борьбе венесуэльского народа против испанских колонизаторов, дослужившись к чину инженер-полковника.

***

Фонд имени Ивана Багряного основан 22 года тому назад членами УРДП. Это сугубо добровольная организация, главное задание которой - внедрение идей И.Багряного через публикацию и распространение его произведений, издания книжек, родственных его идеям. Возглавляет фонд Анатолий Лисий (СЕЛА), который является также представителем Координационного комитета помощи Украине (ККДУ). Основанный в 1991 году, Комитет осуществляет большую работу. В 1993 году, например, за его содействием было выдано читанки для средних школ Украины, переиздана "История Украины" Д. Дорошенко для школ и вузов, была оказана денежная помощь донецкой газете "Восточный журнал".

***

Украинская пресса появилась у Австралии одновременно с организованным переселением В эту страну некоторой части украинских эмигрантов из Европы. Среди газет первой (с 1949 года) начала выходить "Свободная Мысль"; она выдается и до сих пор в Сиднее как внепартийная и позаконфесійна газета, которая опирается в поддержку читателей.

***

Радиовещание украинским языком в Канаде началось в 1930-х годах, когда народные дома, образовательные и политические организации готовили передаче силами своих членов, в частности хоров; позже в передачах начали употреблять пластинки. Радиовещание финансировала общественность, в частности передачи Рождественских и Пасхальных программ. С приездом новой эмиграции украинское радиовещание оживилось. Их устраивают отдельные религиозные и национальные организации, а финансируют украинские и не украинские фирмы. Некоторые из них имеют высокий художественный уровень и распространяют украинскую хоровую и музыкальную культуру.

***

Заметным явлением украинской литературы на Западе является творчество так называемой "Нью-йоркской группы поэтов" - Богдана Бойчука (США), Богдана Рубчака (США), Юрия Тар-навского (США), Веры, Волк (Рио-де-Жанейро), Емми Андиевской (Германия), Патриции Акулины (американки по происхождению, что пишет стихотворения украинским языком). Название "Нью-йоркская группа поэтов" возникла в 1958 году. Их общий труд - сборники произведений "Новая поэзия". Группа выдала сборник поэзий И.Драча английским языком в переводе Стенли Къюница.

***

Наибольшими украинскими издательскими центрами у США является "Пролог" (в последние годы выдал в США целый ряд произведений величайших украинских писателей) и Украинский научный институт Гарварда (УНИГ).

***

В библиотеке Конгресса США в Вашингтони в 1989 году была открыта украинская секция, которая насчитывает около 70 тыс. томов україніки, в частности 912 книжек Шевченкианы. Библиотека Конгресса выдала в 1990 году библиографический указатель "Шевченкиана в Конгресовий библиотеке". Секция эпизодически устраивает выставки украинских книг, приуроченные к знаменательным событиям в украинской истории и годовщинам величайших украинских писателей.

***

Наибольшие собрания украинских книг в США имеют два университета Чикаго, Гарвардский и Колумбийский университеты, Гуверивский институт в Станфорди (штат Калифорния), Нью-йоркская публичная библиотека.

***

Всемирное признание снискивал украинец Александр Архипенко (1887-1964), который прибыл в США 1923 года. Он вошел в историю искусства как один из основоположников и ярких представителей так называемой кубістичної скульптуры. В США О.Архипенко создал свыше 750 композиций, много из которых экспонировались в наибольших музеях мира.